סגור פרטי קוקיה

אתר זה משתמש ב"עוגיות". למד עוד על עוגיות

OverDrive מעוניין להשתמש בעוגיות כדי לשמור מידע על המחשב שלך, בכדי לשפר את חוויית המשתמש שלך באתר שלנו. אחת מהעוגיות בהן אנחנו משתמשים היא הכרחית לתפעולם של היבטים מסוימים של האתר וכבר הותקנה. את/ה יכול/ה למחוק ולחסום את כל העוגיות מאתר זה, אבל זה עלול להשפיע על תכונות או שירותים מסוימים של האתר. כדי ללמוד עוד על העוגיות בהן אנחנו משתמשים ועל איך מוחקים אותן, ליחץ/י כאן כדי לראות את מגיניות הפרטיות שלנו.

אם את/ה לא רוצה להמשיך,אנא לחץ/י כאן כדי לצאת מהאתר.

הסתר הודעה

  ניווט ראשי
Dreamers
תמונה של  Dreamers
Dreamers
מאת Yuyi Morales
קח בהשאלה
We are resilience. We are hope. We are dreamers.

Yuyi Morales brought her hopes, her passion, her strength, and her stories with her, when she came to the United States in 1994 with her infant son. She left behind nearly everything she owned, but she didn't come empty-handed.
From the author-illustrator of Bright Star, Dreamers is a celebration of making your home with the things you always carry: your resilience, your dreams, your hopes and history. It's the story of finding your way in a new place, of navigating an unfamiliar world and finding the best parts of it. In dark times, it's a promise that you can make better tomorrows.  
This lovingly-illustrated picture book memoir looks at the myriad gifts migrantes bring with them when they leave their homes. It's a story about family. And it's a story to remind us that we are all dreamers, bringing our own strengths wherever we roam. Beautiful and powerful at any time but given particular urgency as the status of our own Dreamers becomes uncertain, this is a story that is both topical and timeless.
The lyrical text is complemented by sumptuously detailed illustrations, rich in symbolism. Also included are a brief autobiographical essay about Yuyi's own experience, a list of books that inspired her (and still do), and a description of the beautiful images, textures, and mementos she used to create this book.
A parallel Spanish-language edition, Soñadores, is also available.

Winner of the Pura Belpré Illustrator Award!
A New York Times / New York Public Library Best Illustrated Book

A New York Times Bestseller
Recipient of the Flora Stieglitz Strauss Award
A 2019 Boston Globe - Horn Book Honor Recipient
An Anna Dewdney Read Together Honor Book
Named a Best Book of 2018 by Kirkus Reviews, Publishers Weekly, School Library Journal, Shelf Awareness, NPR, the Boston Globe, the Chicago Tribune, Salon.com— and many more!
A Junior Library Guild selection
A Eureka! Nonfiction Honoree
A Bulletin of the Center for Children's Books Blue Ribbon title
A Bank Street Best Children's Book of the Year
A CLA Notable Children's Book in Language Arts
Selected for the CBC Champions of Change Showcase
We are resilience. We are hope. We are dreamers.

Yuyi Morales brought her hopes, her passion, her strength, and her stories with her, when she came to the United States in 1994 with her infant son. She left behind nearly everything she owned, but she didn't come empty-handed.
From the author-illustrator of Bright Star, Dreamers is a celebration of making your home with the things you always carry: your resilience, your dreams, your hopes and history. It's the story of finding your way in a new place, of navigating an unfamiliar world and finding the best parts of it. In dark times, it's a promise that you can make better tomorrows.  
This lovingly-illustrated picture book memoir looks at the myriad gifts migrantes bring with them when they leave their homes. It's a story about family. And it's a story to remind us that we are all dreamers, bringing our own strengths wherever we roam. Beautiful and powerful at any time but given particular urgency as the status of our own Dreamers becomes uncertain, this is a story that is both topical and timeless.
The lyrical text is complemented by sumptuously detailed illustrations, rich in symbolism. Also included are a brief autobiographical essay about Yuyi's own experience, a list of books that inspired her (and still do), and a description of the beautiful images, textures, and mementos she used to create this book.
A parallel Spanish-language edition, Soñadores, is also available.

Winner of the Pura Belpré Illustrator Award!
A New York Times / New York Public Library Best Illustrated Book

A New York Times Bestseller
Recipient of the Flora Stieglitz Strauss Award
A 2019 Boston Globe - Horn Book Honor Recipient
An Anna Dewdney Read Together Honor Book
Named a Best Book of 2018 by Kirkus Reviews, Publishers Weekly, School Library Journal, Shelf Awareness, NPR, the Boston Globe, the Chicago Tribune, Salon.com— and many more!
A Junior Library Guild selection
A Eureka! Nonfiction Honoree
A Bulletin of the Center for Children's Books Blue Ribbon title
A Bank Street Best Children's Book of the Year
A CLA Notable Children's Book in Language Arts
Selected for the CBC Champions of Change Showcase
פורמטים זמינים-
  • OverDrive Read
שפות:-
עותקים-
  • זמין:
    1
  • עותקים בספריה:
    1
רמות-
  • רמת ATOS:
    2.2
  • מדדLexile :
    480
  • רמת עניין:
    LG
  • קושי טקסט:
    K - 2


 
פרסים-
על המחבר-
  • Born in Xalapa, Mexico, where she currently resides, Yuyi Morales lived for many years in the San Francisco Bay Area, where she still maintains close relations with booksellers and librarians. Professional storyteller, dancer, choreographer, puppeteer, and artist, she has won the prestigious Pura Belpré Award for Illustration five times, for Just a Minute: A Trickster Tale and Counting Book (2003), Los Gatos Black on Halloween (2006), Just in Case: A Trickster Tale and Spanish Alphabet Book (2008), Niño Wrestles the World (2013), and Viva Frida (2014), also a Caldecott Honor Book.
ביקורות-
  • Publisher's Weekly

    Starred review from July 16, 2018
    In warm, sparkling prose that moves easily from English to Spanish and back, Caldecott Honor artist Morales (Viva Frida) traces the journey that she and her small son took in 1994, when they immigrated from Mexico to the United States. (“My Story,” included after the text, supplies the details.) A woman and a child struggle to understand the rules as they explore San Francisco. (When the two play in a public fountain, a policeman approaches, hands on hips; “Ay!” the mother cries in dismay.) Then they discover the library: “Suspicious./ Improbable./ Unbelievable./ Surprising.” It’s a miraculous oasis—countless books to borrow, information about everything in the world. There, she says, “We learned to read,/ to speak,/ to write,/ and/ to make/ our voices heard.” As the languages blend, so do the images. Mexican motifs—a genial skeleton, a painted dog, embroidered flowers—dance through the pages, keeping mother and son company on their journey, and the library shelves swoop and curve, embracing them. (Readers will recognize favorite titles among the carefully painted book covers.) Many books about immigration describe the process of making new friends and fitting in; this one describes what it’s like to become a creative being in two languages, and to learn to love in both. “We are two languages./ We are lucha./ We are resilience./ We are hope.” A Spanish-language version will be published simultaneously. Ages 4–8. Agent: Charlotte Sheedy, Charlotte Sheedy Literary Agency.

  • Kirkus

    August 15, 2018
    Based on her experience of leaving Mexico for the United States, Morales' latest offers an immigrant's tale steeped in hope, dreams, and love.This story begins with a union between mother and son, with arms outstretched in the midst of a new beginning. Soon after, mother and son step on a bridge, expansive "like the universe," to cross to the other side, to become immigrants. An ethereal city appears, enfolded in fog. The brown-skinned woman and her child walk through this strange new land, unwilling to speak, unaccustomed to "words unlike those of our ancestors." But soon their journey takes them to the most marvelous of places: the library. In a series of stunning double-page spreads, Morales fully captures the sheer bliss of discovery as their imaginations take flight. The vibrant, surreal mixed-media artwork, including Mexican fabric, metal sheets, "the comal where I grill my quesadillas," childhood drawings, and leaves and plants, represents a spectacular culmination of the author's work thus far. Presented in both English and Spanish editions (the latter in Teresa Mlawer's translation), equal in evocative language, the text moves with purpose. No word is unnecessary, each a deliberate steppingstone onto the next. Details in the art provide cultural markers specific to the U.S., but the story ultimately belongs to one immigrant mother and her son. Thanks to books and stories (some of her favorites are appended), the pair find their voices as "soñadores of the world."A resplendent masterpiece. (author's note) (Picture book. 4-8)

    COPYRIGHT(2018) Kirkus Reviews, ALL RIGHTS RESERVED.

  • School Library Journal

    September 1, 2018

    PreS-Gr 3-The acclaimed creator of Niño Wrestles the World and Viva Frida has crafted another masterpiece in this autobiographical picture book. From her son's birth to their move to the United States from Mexico in the mid-1990s to their often fraught- and barrier-filled life, the tale highlights the many obstacles immigrants face while trying to survive in a new country that doesn't readily welcome non-English-speaking people of color. The pair encounters respite at the library where, with the help of librarians, they find a home in the children's section. The dreamlike, lyrical text captures the wonder of childhood, learning, and discovery through books. The magical art marries the succinct and powerful narrative in a resplendent celebration of literacy, language, and the transformative power of the picture book form. Readers will delight in finding Morales's tributes to kid lit classics, new and old, throughout the spreads. The majestic illustrations often incorporate Mexican traditions and mythology and they resound with mythic imagery, speaking volumes about the love and dreams shared between mother and child. Morales explains in an author's note that she and her son are not "Dreamers" in the modern sense-"young undocumented immigrants who were brought to the U.S. as children"-but dreamers in the sense of all immigrants who come to a new country. Also appended are a thorough list of the books referenced in the artwork and a fascinating note on the materials used in the creation of this work, including a nib pen that once belonged to Maurice Sendak, scanned images of Morales's studio floor, her and her son's childhood drawings, and more. VERDICT This excellent memoir encapsulates the fears, hopes, and dreams that come along with immigrating to a new place and building a new life in an unfamiliar and often hostile landscape. A timely and much-needed selection.-Shelley M. Diaz, School Library Journal

    Copyright 2018 School Library Journal, LLC Used with permission.

  • Booklist

    Starred review from September 1, 2018
    Preschool-G *Starred Review* Yuyi Morales and her son are dreamers?the books they read allow them to imagine a new life in a new country that doesn't always welcome them. Based on her own immigration tale, the multi-award-winning Morales' newest picture book recounts the challenges and wonders of living in a new country. She and her son experience discrimination because they don't always know the rules and customs of their new home. English becomes a barrier that makes it difficult for them to fully comprehend the world around them. Despite it all, Morales and her son find hope in the books of their local library, and their voracious reading leads them to create their own books. The narrative text is poetic and full of emotion. The English version is sprinkled with Spanish words like migrantes, caminantes, and amor, which monolingual readers will understand from the context of the story. In classic Morales style, the mixed-media illustrations are breathtaking, created through painting, drawing, photography, and embroidery. The joyous imagination and intricacy of each illustration will make readers of all ages explore them further. The pages with the library, for example, depict the covers of other significant Latinx children's books like Carmen Lomas Garza's In My Family / En mi familia (2000) and Jorge Argueta's A Movie in My Pillow / Una pelicula en mi almohada (2001). This rich offering launches the new Neal Porter Books imprint and can be paired with Duncan Tonatiuh's Undocumented: A Worker's Fight? (2018) for its focus on the Latinx immigrant experience.(Reprinted with permission of Booklist, copyright 2018, American Library Association.)

  • The Horn Book

    January 1, 2019
    Two "migrantes," a mother and her infant son, arrive on "the other side." Here they meet cultural challenges (customs, language) that are resolved at the San Francisco Public Library, with its "unimaginable" wealth of books that offer paths to literacy, community, even a career. Occasional Spanish words enrich the succinct, gently poetic text, illustrated with rich and vibrant pen-and-ink, acrylic, and collage art. Back matter sets the narrative in personal and historical context. Concurrently published in Spanish as Soqadores.

    (Copyright 2019 by The Horn Book, Incorporated, Boston. All rights reserved.)

  • The Horn Book

    Starred review from November 1, 2018
    Two pairs of eyes shine from the cover of Morales's book?the infant's eyes brilliant with curiosity, his mother's gaze pensive. These two migrantes arrive on the other side, / thirsty, in awe, / unable to go back. Here they meet cultural challenges (customs, language) that are resolved at the San Francisco Public Library, with its welcoming staff and unimaginable wealth of books. These offer paths to literacy, community, even a career: the stellar picture books Morales found there inspired her to create her own. Nicely recognizable in the art, they're also identified in a lengthy list of Books That Inspired Me (and Still Do). Enriching the artist's palette of turquoise, indigo, crimson, magenta, and gold, another migrant?a vibrant orange monarch butterfly?flits freely throughout. Folkloric figures, too, engage in the action, while the diaphanous garment from which the mother seems to emerge?it's like flowers, feathers, flame?protects and propels her. Occasional Spanish words enrich the succinct, gently poetic text. Back matter includes My Story, setting the narrative in personal and historical context (Morales came to the U.S. in 1994); a note describes the natural and culturally significant materials used in the pen-and-ink, acrylic, and collage art. A wise book and, to praise it in its own words, resplendent, an eloquent vision of the resilience and hope of the dreamers, so�adores of the world. Concurrently published in Spanish as So�adores. joanna rudge long

    (Copyright 2018 by The Horn Book, Incorporated, Boston. All rights reserved.)

  • The Horn Book

    November 1, 2018
    Two pairs of eyes shine from the cover of Morales's book?the infant's eyes brilliant with curiosity, his mother's gaze pensive. These two migrantes arrive on the other side, / thirsty, in awe, / unable to go back. Here they meet cultural challenges (customs, language) that are resolved at the San Francisco Public Library, with its welcoming staff and unimaginable wealth of books. These offer paths to literacy, community, even a career: the stellar picture books Morales found there inspired her to create her own. Nicely recognizable in the art, they're also identified in a lengthy list of Books That Inspired Me (and Still Do). Enriching the artist's palette of turquoise, indigo, crimson, magenta, and gold, another migrant?a vibrant orange monarch butterfly?flits freely throughout. Folkloric figures, too, engage in the action, while the diaphanous garment from which the mother seems to emerge?it's like flowers, feathers, flame?protects and propels her. Occasional Spanish words enrich the succinct, gently poetic text. Back matter includes My Story, setting the narrative in personal and historical context (Morales came to the U.S. in 1994); a note describes the natural and culturally significant materials used in the pen-and-ink, acrylic, and collage art. A wise book and, to praise it in its own words, resplendent, an eloquent vision of the resilience and hope of the dreamers, so�adores of the world. Concurrently published in Spanish as So�adores. joanna rudge long

    (Copyright 2018 by The Horn Book, Incorporated, Boston. All rights reserved.)

  • School Library Journal

    Starred review from September 1, 2018

    PreS-Gr 3-The acclaimed creator of Ni�o Wrestles the World and Viva Frida has crafted another masterpiece in this autobiographical picture book. From her son's birth to their move to the United States from Mexico in the mid-1990s to their often fraught- and barrier-filled life, the tale highlights the many obstacles immigrants face while trying to survive in a new country that doesn't readily welcome non-English-speaking people of color. The pair encounters respite at the library where, with the help of librarians, they find a home in the children's section. The dreamlike, lyrical text captures the wonder of childhood, learning, and discovery through books. The magical art marries the succinct and powerful narrative in a resplendent celebration of literacy, language, and the transformative power of the picture book form. Readers will delight in finding Morales's tributes to kid lit classics, new and old, throughout the spreads. The majestic illustrations often incorporate Mexican traditions and mythology and they resound with mythic imagery, speaking volumes about the love and dreams shared between mother and child. Morales explains in an author's note that she and her son are not "Dreamers" in the modern sense-"young undocumented immigrants who were brought to the U.S. as children"-but dreamers in the sense of all immigrants who come to a new country. Also appended are a thorough list of the books referenced in the artwork and a fascinating note on the materials used in the creation of this work, including a nib pen that once belonged to Maurice Sendak, scanned images of Morales's studio floor, her and her son's childhood drawings, and more. VERDICT This excellent memoir encapsulates the fears, hopes, and dreams that come along with immigrating to a new place and building a new life in an unfamiliar and often hostile landscape. A timely and much-needed selection.-Shelley M. Diaz, School Library Journal

    Copyright 2018 School Library Journal, LLC Used with permission.

  • Publishers Weekly, Starred Review ★ "Many books about immigration describe the process of making new friends and fitting in; this one describes what it's like to become a creative being in two languages, and to learn to love in both. 'We are two languages./ We are lucha./ We are resilience./ We are hope.'"
  • Kirkus Reviews, Starred Review ★ "An immigrant's tale steeped in hope, dreams, and love. . . . Details in the art provide cultural markers specific to the U.S., but the story ultimately belongs to one immigrant mother and her son. Thanks to books and stories (some of her favorites are appended), the pair find their voices as 'soñadores of the world.' A resplendent masterpiece."
פרטי כותר+
  • מו"ל
    Holiday House
  • OverDrive Read
    תאריך יציאה:
מידע על זכויות דיגיטליות+
  • הגנת זכויות יוצרים (DRM) הנדרשת על ידי המוציא לאור יכולה להיות מופעלת על הכותר הזה על מנת להגביל או לאסור הדפסה והעתקה. שיתוף קבצים והפצה אסורים. הגישה שלכם לגשת לחומר הזה פגה בסוף תקופת ההשאלה. אנא ראו I הערה חשובה לגבי חומר המוגן בזכויות יוצרים עבור תנאים המיושמים על החומר הזה.

Status bar:

הגעת למכסת ההשאלות שלך.

בקר במדף ספריםשלך כדי לנהל את הכותרים שלך.

Close

הכותר הזה כבר מושאל על ידך

רוצה לגשת למדף הספרים שלך?

Close

המלצה. הגעת למכסה.

הגעתם למספר הכותרים המקסימאלי עליו ניתן להמליץ כרגע. ניתן להמליץ על עד 0 כותרים בכל 0 ימים

Close

היכנס כדי להמליץ על כותר זה.

המלץ לספרייה שלך לשקול להוסיף את הכותר הזה לאוסף הדיגיטל

Close

פרטים משופרים

Close
Close

זמינות מוגבלת

כותרים בכל חודש כאשר הזמינות "מוגבלת".

כותר זמין למשך מים.

ברגע שההשמעה מתחילה, יש לכם, you have שעות לצפות בכותר.

Close

הרשאות

Close

לפורמט OverDrive Read של הספר האלקטרוני הזה קיימת קריינות מקצועית המופעלת בזמן שהנך קורא בדפדפן שלך. למידע נוסף לחץ כאן.

Close

הזמנות

סך כל ההזמנות:


Close

מוגבל

חלק מאפשרויות הפורמט נוטרלו. ייתכן שתוצגנה אפשרויות הורדה נוספות מחוץ לרשת זו.

Close

בחריין, מצריים, הונגקונג עיראק, ישראל, ירדן, כווית, לבנון, לוב, מאוריטניה, מרוקו, עומאן, פלסטין, קטאר, ערב הסעודית, סודן, הרפובליקה הערבית הסורית, טוניס, תורכיה, איחוד האמירויות הערביות ותימן

Close

הגעת למגבלת ההשאלה של כותרים דיגיטליים בכרטיס שלך.

על מנת לפנות מקום לעוד השאלות, ייתכן ותוכל להחזיר כותרים ממדף הספרים שלך.

Close

עברת את מכסת ההשאלה.

היו יותר מדי כותרים שנלקחו בהשאלה והוחזרו בחשבון שלך במשך זמן קצר.

נסה שוב בעוד מספר ימים. אם אינך יכול לבדוק כותרים אחרי 7 ימים, צור קשר עם התמיכה.

Close

כבר בדקת את הכותר הזה. על מנת לקבל גישה אליו, חזור ל- מדף הספרים.

Close

הכותר הזה לא זמין עבור סוג הכרטיס שלך. אם אתה חושב שזו טעות צור קשר עם התמיכה.

Close

אירעה שגיאה בלתי צפויה.

אם השגיאה נמשכת, צור קשר עם התמיכה.

Close

Close

שים לב Barnes and Noble® עשויים לשנות רשימת מכשירים אלה, בכל עת.

Close
קנה עכשיו
ותן לספריה שלך עוד WIN!
Dreamers
Dreamers
Yuyi Morales
בחר שותף קמעונאי להלן, כדי לקנות הכותר הזה בעבורך.
חלק מרכישה זו מופנה לתמיכה בספרייה שלך.
Close
Close

לא נותרו עותקים להשאלה מכותר זה, נא לסה לשאול כותר זה שוב כאשר תצא מהדורה חדשה.

Close
Barnes & Noble Sign In |   כניסה

בדף הבא תתבקש להתחבר לחשבון הספריה שלך.

אם זו הפעם הראשונה בה אתה מסמן "שלח ל-NOOK", תועבר לדף של Branes & Noble כדי להתחבר (או ליצור) לחשבון ה-NOOK שלך. אתה צריך להירשם לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר השלב החד-פעמי הזה, כתבי העת יישלחו אוטומטית לחשבון ה-NOOK שלך כשתסמן "שלח ל-NOOK".

בפעם הראשונה שתבחר "שלח ל-NOOK" תועבר לדף של Barnes & Noble כדי להיכנס (או ליצור) את חשבון ה-NOOK שלך. תצטרך להיכנס לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת בלבד, כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר הצעד החד-פעמי הזה כתבי עת יישלחו באופן אוטומטי לחשבון ה-NOOK שלך, NOOKכשתבחר "שלח ל-".

ניתן לקרוא כתבי עת על כל מחשב לוח של NOOK או ביישום הקריאה של NOOK עבור iOS, Android או Windows 8 .

אשר כדי להמשיךבטל