OverDrive מעוניין להשתמש בעוגיות כדי לשמור מידע על המחשב שלך, בכדי לשפר את חוויית המשתמש שלך באתר שלנו. אחת מהעוגיות בהן אנחנו משתמשים היא הכרחית לתפעולם של היבטים מסוימים של האתר וכבר הותקנה. את/ה יכול/ה למחוק ולחסום את כל העוגיות מאתר זה, אבל זה עלול להשפיע על תכונות או שירותים מסוימים של האתר. כדי ללמוד עוד על העוגיות בהן אנחנו משתמשים ועל איך מוחקים אותן, ליחץ/י כאן כדי לראות את מגיניות הפרטיות שלנו.
Poète de génie, Alexandre Pouchkine prétendait pourtant que la poésie est une bagatelle, et attachait une importance première à la prose. Les Récits de Bielkine furent écrits - en même temps que Les Petites Tragédies, La fin d'Eugène Oniéguine et de nombreux poèmes - lors d'une période créatrice extraordinairement fertile, durant l'automne de 1830, « l'automne de Boldino ». Ces nouvelles constituent selon Vladimir Nabokov « les premières nouvelles en langue russe d'une valeur esthétique permanente ». Étalon d'une prose limpide, mélodieuse et captivante, elles sont aussi d'une extrême densité poétique. Chacune peut-être lue au premier degré, comme un drame miniature achevé ; chacune s'inscrit aussi dans un ensemble ironique aux significations multiples, un jeu avec les conventions, les genres et les clichés littéraires. L'alliance paradoxale d'une rigueur classique et d'une polysémie presque post-moderne rend cette œuvre impérissable. Cette nouvelle traduction rend accessible au lecteur français l'harmonie formelle de cette prose autant que la diversité des échos et des références qui s'y enchevêtrent. Traduction intégrale des cinq Récits (Le coup de feu, La tempête de neige, Le marchand de cercueils, Le maître de poste, La demoiselle-paysanne) par Pierre Skorov, 2009. EXTRAIT Nous avions nos quartiers dans la bourgade de ***. On sait ce qu'est la vie d'un officier de garnison. Le matin : exercice, manège ; repas chez le commandant du régiment ou dans une auberge juive ; le soir : punch et cartes. À ***, il n'y avait pas une maison où l'on tînt salon, pas une jeune fille à marier. Nous nous réunissions les uns chez les autres, et nous n'y voyions rien que nos uniformes. Un homme seulement appartenait à notre société sans être militaire. Il avait près de trente-cinq ans, ce qui en faisait à nos yeux un vieillard. L'expérience lui donnait sur nous maints avantages ; du reste son air habituellement taciturne, son caractère rude et sa mauvaise langue influençaient fortement nos jeunes esprits. Une sorte de mystère entourait son destin ; il paraissait Russe, mais portait un nom étranger. À PROPOS DE L'AUTEUR Alexandre Sergueïevitch Pouchkine est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai 1799 et mort à Saint-Pétersbourg le 29 janvier 1837
Poète de génie, Alexandre Pouchkine prétendait pourtant que la poésie est une bagatelle, et attachait une importance première à la prose. Les Récits de Bielkine furent écrits - en même temps que Les Petites Tragédies, La fin d'Eugène Oniéguine et de nombreux poèmes - lors d'une période créatrice extraordinairement fertile, durant l'automne de 1830, « l'automne de Boldino ». Ces nouvelles constituent selon Vladimir Nabokov « les premières nouvelles en langue russe d'une valeur esthétique permanente ». Étalon d'une prose limpide, mélodieuse et captivante, elles sont aussi d'une extrême densité poétique. Chacune peut-être lue au premier degré, comme un drame miniature achevé ; chacune s'inscrit aussi dans un ensemble ironique aux significations multiples, un jeu avec les conventions, les genres et les clichés littéraires. L'alliance paradoxale d'une rigueur classique et d'une polysémie presque post-moderne rend cette œuvre impérissable. Cette nouvelle traduction rend accessible au lecteur français l'harmonie formelle de cette prose autant que la diversité des échos et des références qui s'y enchevêtrent. Traduction intégrale des cinq Récits (Le coup de feu, La tempête de neige, Le marchand de cercueils, Le maître de poste, La demoiselle-paysanne) par Pierre Skorov, 2009. EXTRAIT Nous avions nos quartiers dans la bourgade de ***. On sait ce qu'est la vie d'un officier de garnison. Le matin : exercice, manège ; repas chez le commandant du régiment ou dans une auberge juive ; le soir : punch et cartes. À ***, il n'y avait pas une maison où l'on tînt salon, pas une jeune fille à marier. Nous nous réunissions les uns chez les autres, et nous n'y voyions rien que nos uniformes. Un homme seulement appartenait à notre société sans être militaire. Il avait près de trente-cinq ans, ce qui en faisait à nos yeux un vieillard. L'expérience lui donnait sur nous maints avantages ; du reste son air habituellement taciturne, son caractère rude et sa mauvaise langue influençaient fortement nos jeunes esprits. Une sorte de mystère entourait son destin ; il paraissait Russe, mais portait un nom étranger. À PROPOS DE L'AUTEUR Alexandre Sergueïevitch Pouchkine est un poète, dramaturge et romancier russe né à Moscou le 26 mai 1799 et mort à Saint-Pétersbourg le 29 janvier 1837
בשל מגבלות הוצאה לאור, הספר הזה בפורמט קינדל לא יכול להיות מועבר באופן אלחוטי ויש להורידו ולהעבירו באמצעות USB.
עקב הגבלות המוציא לאור הספריה אינה יכולה לרכוש עותקים נוספים של הכותר, אנו מתנצלים אם יש רשימת המתנה ארוכה. וודא שבדקת עותקים אחרים, מכיוון שיכולות להיות מהדורות אחרות זמינות.
פרטי כותר+
מו"ל
Bibliothèque russe et slave
OverDrive Read
תאריך יציאה:
EPUB eBook
תאריך יציאה:
מידע על זכויות דיגיטליות+
הגנת זכויות יוצרים (DRM) הנדרשת על ידי המוציא לאור יכולה להיות מופעלת על הכותר הזה על מנת להגביל או לאסור הדפסה והעתקה. שיתוף קבצים והפצה אסורים. הגישה שלכם לגשת לחומר הזה פגה בסוף תקופת ההשאלה. אנא ראו I הערה חשובה לגבי חומר המוגן בזכויות יוצרים עבור תנאים המיושמים על החומר הזה.
לא נותרו עותקים להשאלה מכותר זה, נא לסה לשאול כותר זה שוב כאשר תצא מהדורה חדשה.
| כניסה
בדף הבא תתבקש להתחבר לחשבון הספריה שלך.
אם זו הפעם הראשונה בה אתה מסמן "שלח ל-NOOK", תועבר לדף של Branes & Noble כדי להתחבר (או ליצור) לחשבון ה-NOOK שלך. אתה צריך להירשם לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר השלב החד-פעמי הזה, כתבי העת יישלחו אוטומטית לחשבון ה-NOOK שלך כשתסמן "שלח ל-NOOK".
בפעם הראשונה שתבחר "שלח ל-NOOK" תועבר לדף של Barnes & Noble כדי להיכנס (או ליצור) את חשבון ה-NOOK שלך. תצטרך להיכנס לחשבון ה-NOOK שלך פעם אחת בלבד, כדי לקשר אותו לחשבון הספריה שלך. לאחר הצעד החד-פעמי הזה כתבי עת יישלחו באופן אוטומטי לחשבון ה-NOOK שלך, NOOKכשתבחר "שלח ל-".
ניתן לקרוא כתבי עת על כל מחשב לוח של NOOK או ביישום הקריאה של NOOK עבור iOS, Android או Windows 8 .